Bienvenue au Centre de musique canadienne

Depuis 1959, le Centre de musique canadienne appuie, préserve et fait connaître les œuvres de compositeurs canadiens. C’est avec fierté et engagement que nous mettons à votre disposition des ressources uniques en leur genre qui vous permettent de découvrir, d’explorer, d’écouter et d’interpréter ce répertoire canadien, en ligne et dans nos cinq bureaux régionaux.

Welcome to the CMC

The Canadian Music Centre has been supporting, preserving and celebrating the works of Canadian composers since 1959. As proud and passionate advocates, we offer innovative resources for discovering, exploring, listening to and playing Canadian music online and in five regional hubs.

Serving composers, artists, performing organizations, educators, students and audiences of all ages, we offer a feast for the ears from the heart of our unique cultural experience!

Nouveauté Centredisques

La genèse du projet se situe en période pandémique, lors du confinement, chez moi, à l’écart de mes collègues. Souhaitant poursuivre mon travail et mon jeu avec mon instrument, le cor anglais, je suis partie du simple désir d’élargir ma connaissance du répertoire écrit pour l’instrument et je me suis lancée dans la recherche d’œuvres de compositeurs canadiens. Le projet d’enregistrement a vraiment pris naissance lorsque, dans un souci d’écoute de ces œuvres, j’ai réalisé que, s’il existait déjà un bel éventail d’œuvres canadiennes pour le cor anglais, peu avaient été enregistrées. Je me plais à penser que ces enregistrements donneront aux œuvres un nouvel élan et que de nouvelles interprétations suivront, permettant ainsi aux œuvres de vivre dans la mémoire collective, et de prendre, de nouveau, leur envol.
– Mélanie Harel

Nouveauté Centredisques

Le deuxième album studio de Carmen Braden intitulé Songs of the Invisible Summer Stars (Chansons des étoiles invisibles d’été), célèbre ses pièces pour musique de chambre – allant des duos jusqu’au septuor (pièce-titre).

..

Le Centre de musique canadienne reconnaît que nous sommes situés sur les terres sacrées où la musique a déjà été créée pendant plusieurs milliers d’années.  Le bureau central du CMC se trouve sur le territoire visé par le traité avec les Mississaugas du Crédit.  Ce lieu de rencontre nommé Tkaronto est maintenant habité par divers peuples autochtones provenant de partout à travers de l’Île de la Tortue.  Nous reconnaissons le besoin de sagement gérer les terres aux alentours des Grands Lacs, le territoire traditionnel du peuple Anishinabek, en incluant les Ojibwes, les Odawas, et les Potowatomis, et du peuple Haudenosaunee, en incluant les HuronsWendats, les Kanien’keha:kas, et les Sénécas.

Comme organisation pan-canadienne, le CMC respecte et affirme les droits inhérents de traité de tous les Peuples Autochtones à travers ce pays.  Le CMC reconnaît l’oppression historique des territoires, des cultures, et des Premiers Peuples de ce que nous appelons maintenant le Canada, et croit avec ferveur que la Musique peut contribuer à la guérison et au trajet de décolonisation que nous partageons tous.